NOTI SALUD

miércoles, 17 de junio de 2009

Error Humano? Gripe Porcina Leer Urgente

Un investigador australiano piensa que el virus de la gripe porcina puede ser el resultado de un error humano. The World Health Organization is investigating the hypothesis. La Organización Mundial de la Salud está investigando la hipótesis.
Bloomberg reports that Adrian Gibbs, an Australian who has studied germ evolution for four decades and worked on research that led to the development of Roche's well-known anti-flu drug Tamiflu, said he intends to publish a report today that suggests the swine flu could have evolved in the eggs scientists use to grow viruses and drug makers use to make vaccines. Bloomberg informa de que Adrian Gibbs, un australiano que ha estudiado la evolución de germen durante cuatro décadas y ha trabajado en la investigación que condujo al desarrollo de Roche conocida de lucha contra la droga Tamiflu contra la gripe, dijo que la intención de publicar un informe de hoy sugiere que la gripe porcina podría han evolucionado en los huevos a los científicos el uso de drogas crecen los virus y los encargados de hacer uso de las vacunas.

Gibbs and two colleagues have analyzed the genetic code of the flu virus' eight genes. Gibbs y dos colegas han analizado el código genético del virus de la gripe "ocho genes. What they found is compatible with older research that indicated that the swine flu virus comes from two different strains, a North American one and a European one. Lo que encontraron es compatible con más edad que la investigación indicó que el virus de la gripe porcina proviene de dos cepas diferentes, de América del Norte y uno europeo. They have also found that the new virus mutates three times faster than the most closely related viruses that are known to circulate in pigs. También han encontrado que el nuevo virus muta tres veces más rápido que los más estrechamente relacionados con los virus que se sabe que circulan en los cerdos.

Gibbs says that his research shows that it is possible that the swine flu did not develop in swine but somewhere else, and a laboratory is the easiest explanation. Gibbs dice que su investigación muestra que es posible que la gripe porcina no se desarrolló en cerdos, pero en otro lugar, un laboratorio y es la más fácil explicación. He also says that other causes are possible. Él también dice que otras causas son posibles. The virus could, for example, have jumped from pigs to another mammal or a bird before it started to infect humans. El virus podría, por ejemplo, han saltado de cerdos a otro mamífero o un ave antes de que comenzó a infectar a los humanos. If the virus did escape from a laboratory, Gibbs does not think it likely that this would have been intentional, and it is much more likely that a random accident put two different viruses together. Si el virus no escapar de un laboratorio, Gibbs no parece probable que esto hubiera sido intencional, y es mucho más probable que un accidente aleatorio poner juntos dos virus diferentes.

Other experts have reviewed the report and not all of them are impressed. Otros expertos han examinado el informe y no todos ellos están impresionados. Nancy Cox, the director of the influenza division of the US Centers for Disease Control and Prevention in Atlanta says that there is no evidence to support Gibb's conclusion. Nancy Cox, el director de la división de influenza de los EE.UU. Centros para el Control y Prevención de Enfermedades en Atlanta dice que no hay pruebas para apoyar la conclusión de Gibb.

The World Health Organization has also received the report and is reviewing it, says Keiji Fukuda, assistant director-general of health security and environment. La Organización Mundial de la Salud también ha recibido el informe y se está revisando, dice Keiji Fukuda, director general asistente de la seguridad de la salud y el medio ambiente. He also said that if this was true, it would indicate a need for better security. También dijo que si esto fuera cierto, indicaría la necesidad de una mejor seguridad.

Gibbs says that he studies the evolution of the flu virus as a retirement hobby. Gibbs dice que estudia la evolución del virus de la gripe como un pasatiempo de jubilación. He expects to be criticized for his work. Él espera que se le criticó por su trabajo.

“This is how science progresses,” he said. "Así es como avanza la ciencia", dijo. “Somebody comes up with a wild idea, and then they all pounce on it and kick you to death, and then you start off on another silly idea.” "Alguien viene con una idea de salvaje, y luego saltar sobre todos y poner a la muerte, y luego empezar con otra idea tonta".
http://maikertovar.blogspot.com/
http://www.blogger.com/

No hay comentarios: